...Fiz com amor e amizade para a minha amiga (i)ana... fui ao seu encontro, e da querida Zi, de carreira por estradas que nunca havia percorrido durante uma noite chuvosa... fui recebida com sorrisos e abraços (e uma trança de frango) que me valeram estadia e uma viagem de madrugada pela planície ribatejana!!! ... da próxima vez fico no (far)oeste!!
... i made it with love and friendship for my friend (i)ana... went to meet her, and dear Zi, by bus through roads i've never crossed before in a stormy night...when i got there i was welcomed with hugs & kisses (and a "chicken braid") that were worth the night and a trip through the west lands... next time i'll stay in the (far)west!!!
que linda!!!
e hoje tenho a minha ao pescoço:)
muito linda...